Ecouter
Lire
| Si l’on mettait ceux du château à nettoyer les caniveaux et à ramasser les mégots, eux qui n’ont jamais courbé le dos ; | |
| si on les faisait travailler et s’il leur fallait transpirer et puis affronter les dangers dont ils sont si bien protégés : | |
| ce serait très beaucoup plus mieux, très beaucoup plus mieux. (sans nul doute) très beaucoup plus mieux, très beaucoup plus mieux. | |
| Si tous les donneurs de leçons qui pontifient dans les salons devaient mettre en application ce qu’ils conseillent aux tâcherons ; | |
| s’ils pouvaient alors respecter ceux qu’ils ont longtemps humiliés, s’ils apprenaient à réparer ce qu’ils ne savent que casser : | |
| ce serait très beaucoup plus mieux, très beaucoup plus mieux. (je répète) très beaucoup plus mieux, très beaucoup plus mieux. | |
| Si l’on montrait aux écoliers qu’il est possible de conjuguer le verbe « être » en priorité, le verbe « avoir » à l’imparfait ; | |
| si les donneurs de devoirs dégringolaient de leurs perchoirs, le nez collé sur le trottoir s’ils acceptaient enfin de voir : | |
| ce serait très beaucoup plus mieux, très beaucoup plus mieux. (je confirme) très beaucoup plus mieux, très beaucoup plus mieux. |
Comments